备注:已完结
类型:恐怖片
主演:克里斯蒂娜·马斯特森 克里斯蒂娜·马斯特森 Michelle Cort
导演:Cole Sharpe
语言:英语
年代:未知
简介:当客人意识到有毒的鲨鱼正在滋生周围的水源时,一个热带单身度假胜地将会转瞬即逝。它不仅会撕裂受害者,而且还会使用抛射酸来进出水中。
备注:已完结
类型:恐怖片
主演:Pierce Brosnan Geoffrey Rush Jamie
导演:约翰·保曼
语言:英语,西班牙语
年代:未知
简介:故事发生在充满了异国风情的巴拿马,哈里(杰弗里·拉什GeoffreyRush饰)是一个身怀绝技的裁缝,他凭借着出色的手艺和其三寸不烂之舌在巴拿马的达官显贵与政界要员之间混得风生水起,而他所作的一切,都是为了掩盖他的一段灰暗的过去。可是,纸终究包不住火,英国大使馆成员安德鲁(皮尔斯·布鲁斯南PierceBrosnan饰)的出现将哈里抛入了一个危险的环境中,安德鲁利用哈里的过去作为威胁,命令哈里成为他在巴拿马政界的眼线,为英国和美国获得巴拿马运河的所属权收集情报。无奈之中,哈里只得就范,但心中的愤怒和不满铸就了他口中的谎言,他告诉安德鲁,一个地下组织正在策划一场武装运动企图推翻政权。令哈里没有想到的是,正是自己的谎言酿成了大祸。
备注:已完结
类型:恐怖片
主演:格雷戈里·保罗·史密斯 Jennifer·Smart Mitch·To
导演:暂无
语言:英语
年代:未知
简介:主人公一家人搬进了一间拥有160个房间的大房子,帮Winchester家看护这间房屋。但是当一股邪恶力量诱拐了他们的女儿时,他们这才明白为什么这幢房屋会赢得“美国最凶的地方之一”的“美誉”。
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:Ali Arslan Ilker Arslan Anastasia B
导演:崔维斯·贝茨 Zac Blair Ryan Bosworth Peter Czikrai Steve Daniels Baris Erdogan Carlos Faria 托德·E·弗里曼 Rodrigo Gasparini Brett Glassberg 尼古拉斯·亨弗里斯 Summer Johnson Clint Kelly Cody Kennedy Jason M. Koch Ama Lea Wolfgang Matzl Álvaro Núñez Eric Pennycoff Peter Podgu
语言:英语
年代:未知
简介:一个家庭在加勒比度假时遭遇灾难性的转变,一个父亲发现自己受一个冷血渔夫的摆布,于是他不顾一切地争分夺秒地去救他的妻子和儿子。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:阿莱克斯·德斯卡 玛缇·迪欧普 Nicole Dogué 格莱戈尔·科
导演:克莱尔·德尼
语言:法语,德语
年代:未知
简介:不是巧合,相依為命的父女、愛酒的父親、起眼的道具,都衝着小津而來。ClaireDenis(《影舞者瑪德》)獻給小津之作,如果不說,你只能認得出運鏡如寫詩的簽名樣式,也不會知道兩人可以這麼近。憂鬱的藍夜,迷宮似的公路網,交織樓房之間的地鐵路軌,高超的場面調度先寫孤寂的城市個性,然後人物放進去,不用多話,戲便自然在了。不放心女兒的父親,不想去愛的女兒,宛如親人的鄰里,凝聚成親和力極強的世界,展開連綿故事。小津會認同:生命有時,人要懂得放下。
备注:已完结
类型:动画电影
主演:杰弗里·拉什 安东尼·拉帕格利亚 Samuel Johnson 巴里·
导演:塔蒂亚·罗森娜尔
语言:英语
年代:未知
简介:吉姆·派克(安东尼·拉帕格利亚AnthonyLaPaglia配音)在街上碰到了一个向他要钱买咖啡的流浪汉(杰弗里·拉什GeoffreyRush配音),他没给钱,没想到那流浪汉竟在他面前饮弹自尽。吉姆的小儿子,28岁的大卫·派克(塞缪尔·约翰逊SamuelJohnson配音)找不到工作,就连电话营销都嫌他“经验不足”。吉姆劝说大卫加入哥哥莱尼(本·门德尔森BenMendelsohn配音)的讨债公司,但大卫只对寻找生命的意义这类哲学问题感兴趣,勉为其难试工,却还是令父亲大失所望。除了派克一家,居住在同一幢悉尼公寓楼里的还有与未婚妻分手的吸毒者、鳏居的寂寞老人、破产的魔术师、新搬来的超级名模和热爱足球的小孩等。在这些形形色色人等的日常生活中,究竟什么才是生命的意义,如何才能找到幸福呢?本片获斯德哥尔摩电影节铜马奖提名,美国动画安尼奖最佳动画及最佳动画导演奖提名,并获墨西哥城国际现代电影节观众票选奖和最佳女导演奖。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:库尔特·拉塞尔 派翠西娅·克拉克森 诺亚·艾默里奇 肖恩·麦卡恩 肯尼
导演:加文·欧康诺
语言:英语
年代:未知
简介:1979年,陷入越战和冷战的美国,没有在科技大发展时代得到重生,反而滑向了信心危机的困局,“美国精神”发生了动摇。赫伯·布鲁克斯(库尔特·拉塞尔KurtRussell饰)是带领明尼苏达大学冰球队夺得三连冠的功勋教练,在冬季奥运开赛的半年前,赫伯受命组建并训练新一届美国冰球队。当时苏联冰球队在国际上占据绝对统治地位,六十年代以来连续夺得奥运金牌。在赫伯组队伊始,他就把苏联作为最终对手看待。赫伯从各大学召来优秀冰球选手组成了一支26人的初选队,在严酷的训练中,这些非职业队员们形成了一个真正有战斗力的团体。奥运揭幕前三天,美苏两国冰球队进行了一场热身性质的比赛,美国队虽然落败,但赫伯和他的队员们都清楚,真正的较量在奥运会上……本片根据1980年盐湖城冬奥会上的真实故事改编。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:Berryt Bohlen Bernd Feuerhelm Ernst
导演:罗萨·冯·布劳恩海姆
语言:德语
年代:未知
简介:ItIsNottheHomosexualWhoIsPerverse,ButtheSocietyinWhichHeLives(NichtderHomosexuelleistpervers,sonderndieSituation,indererlebt)istheearnesttitleofRosavonPraunheim’s1971PG-chastefirstfeature,whichhasagedlikegoodcheesefromascandaloussensation(apoliticalwakeupcalltogays)intoatextbookexampleofclassiccamp—andadelightfultimewarptripthroughqueercliché.Theverycolorfulcolorfilm(shotMOS)openswithvonPraunheim’scameratrailingtwofags—oneblonde,onebrunette—walkingdownasunnyBerlinstreet.Daniel,theshybrunette,isnewtothebigcityandblondeClemensisgenerouslyofferinghimaplacetostay.(WeknowthisbytheheavilyGerman-accentedEnglish,dubbedandspokenina“Sprockets”cadence.)“It’ssohardtofindsomeonewho’ssincere,”Clemens’voicesaysastheycuddleonhisbedbackattheapartment.“Ireallydigyou.”Then,fromoutofnowhere,agrave,German-accented,Moses-likevoiceoverexplainsthat“faggotslongforlovingrelationships”,but“liveinadreamworldofglossymagazinesandHollywoodmovies.”NownakedinbedwithDaniel,Clemensproclaims,“I’dliketothrowthewindowopenandshowthewholeworldhowwonderfulitiswhentwomenareinlove!”Andsoitgoes.DanielfussesoverhishairinthemirrorwhileClemens’heartsickTeutonicvoicenarratestheirnewfounddomesticbliss.“EveryhourandminuteIspentalonewastortureforme.”Luckily,thelovebirdsspendplentyoftimedoingthingslike“watchingtelevisiontofurtheroureducation”andhousecleaningtogether.Theyalsoreadorwriteletters.“DearMother,”Daniel’svoicebegins.Butalas,asClemensstaresintoacabinetchockfullofknickknacks,thatdamnnaggingMosesvoiceoverreturns.“Faggotstrytoimitatemiddleclassmarriage,”hehisses,holdingforthonthesubjectofmentaughttobeincompetitionwithoneanother,tobeself-involved—doomingthefaggotrelationship.Nextthingyouknow,Daniel’ssadvoicesighs,“Fourmonthshavepassed.I’vedecidedtoleaveClemens.”Thenajaunty,genialGermannarratorintones,“Danielwasoftencruisedbyawell-to-doman.”Andthere’sgirlfriendstrollingalongwiththetight-panted“benefactorathiscountryestate!”Astheystopforaglassofchampagnebesideastatue,Mosesabruptlythundersaboutthemyththatthehomosexual’s“interestintheartsisawaytomakelifemorebearable,”wheninreality“theartsareatoolfortherichandpowerful,”foritmakesit“mucheasiertogetthemintobed.”Cuttoapianoandawild-eyedfagsingingaboutDeutschland!Nearby,thebenefactorplayswithhisascot,agaudysilverringintheshapeofaninsectonhisfinger.Thecamerapullsbackandpansaroundtheroomfulofoldqueensrespectfullylisteningtotherecital.Mosesannounces,“Youthandgoodlooksaretremendouslyimportanttooldfags.”LikeHitchcock’sbirds,theelderlyMarysaresuddenlyswarmingoverpoorDaniel—whogetsnauseousandrunsoutthedoor.Thenit’sofftoanoutdoorcafé—withabigsignreading“MobyDick’s.”ThegenialGermannarratorinformsthatDaniel’sfoundanewjobworkingata“meetingplaceforhomosexuals”where“conversationsaboutfilm,fashionandphysicalculturegivehimideasabouthowtofillhisleisuretime.”Mosesbuttsintoaddthatfaggots“gathertolistentoNinaSimone,JudyGarlandandBarbraStreisand”and“gatheratFireIslandandSanFrancisco.”Heintones,“Fashionhastobelikeasecondskinthatsuggeststhesizeofthecock.”Asissysauntersdownthestreetinknee-highmoccasinsandshorts.Mosesalsowarns,“Theyoungfagmustgiveuphisinterestsformorehomosexualinterests.”Andthere’sDanielsunninghimselfwithhisfellowhomosexuals!Mosessnipes,“Hewasentrancedbyhisstrongbodyandbutchstyle”asatorso,hairychestandtightbluejeans,appearsinmediumcloseup.ThegenialGermanoffers,“Danielcouldsitforhoursandenjoybeingcruised.”Then:“WolfganghadalotincommonwithDaniel”asthetwomop-haired,mutton-choppedboysrublotionononeanother.Butallisnotwellinfairyland.MosesbringsnewsthatDanielhasbegungoingtogaybars—isbecomingaddicted!And,yup,there’sDaniel,wanderingaroundadarkanddingyhole.Mosesexplains,“It’seasyforfaggotstofindoneanotherbecausetheyofferthemselvesonstreetcornerslikewhores.”Cuttoaqueenhavingahissyfitinfrontofthebarasanothertriestocalmherdown,allwhileMosesholdsforthonsadfags,howtheydon’tknowhowtousetheirsexualfreedomforhappiness,howtheir“greatestenemyistheconspicuousqueen.”Twofairiesinshortshortsappearintheframe,fawningovertwoembarrassedfags.Moseslaments,“Danielnowhasnootherinterestthanbeingafag.”Cuttoamotorcyclegang,leatherboyscruisingoneanotheramongstthenighttimetrees.Theyfeelupeachother’szippers,chains,andstuds—aclothedgropefestasMosesteachesthat,otherthan“trans-westites,[who]longforwomen’sorgans,leatherfreaksarethefagswiththemosthang-ups.”Infact,“Theleatherqueersarereallynice,politepeoplewhosufferfromtheirownweakness.”Andthat’swhenDaniel,“boredwithtalking,”fatefullyleavesthebarscenefortheparkwherehe“slowlymadehiswaythroughthetensechoreographyofmen.”(SosayethMoses.)Cuttooutsideapublicrestroom(a“well-knownmeetingplace”).Menwhocruiserestrooms“despisetearoomtrade,”thevoiceofMosestrembles.Hustlers—“usuallyrunawaysfrombrokenhomes”whoare“oftennotqueer”—frequentthesespots.(Assortedhustlersandfagsmillaboutasapieceofroughtradestandslikeasentinelinfrontofthedoor.)Agroupofqueersemergeandpilecircus-styleintoacar.AnoldfagcruisesDanielbutstrikesout(duh!)beforegettingbeatupbyroughtrade.Nextup:adragqueensinginginamixedhomobar—atattooedleatherdaddystaringstoicallyfromatablenearby.Andthere’sDaniel!He’s“drowninghimselfinalcoholandcigarettes”whileotherfagstryto“forgetthemselvesinafranticatmosphere”—i.e.,ablackguyandawhiteguydoingachickendanceto“RockAroundTheClock”,whichblaresfromthejukebox.Anoldyodelingqueenappears.DanielseeshisfriendPaul,asksifhecangobacktohiscommunalpad.Andthat’swherevonPraunheim’sfilmfinallyreachesitsclimax—apsychotherapysessionwithagroupofnakedfags!Sittinginacircle,theyberateDanielintheirdubbedvoices.“You’vebecomearealfulltimefaggot!”“You’rebecomingneurotic,awhorewhodoesn’tevengetpaid!”TheTeutonicaccentsstartcallingforagayprideawakening,aconsciousness-raising“We’rehere,we’requeer!”movement.“Queensandbutcheshavetostopopposingandfighttogethersidebyside!”“Comeoutofthecloset!Taketothestreets!”“Eroticallyfree!Sociallyinvolved!”Thecommentarycontinuesevenasthecreditsrolloverapinkbackground—evenasIcan’tstoplaughingoverthe“trans-westites,”leatherfreaks,andglorioustearoomtrade.